廿三樓‧搞笑友
廿多年前觀賞第四線劇社演出《廿三樓‧搞笑友》,可說驚為天人,自此對Neil Simon的喜劇愛不釋手。他的劇本以現實人生為題,不落俗套,處理人情與世情,都能添上幽默惹笑的筆觸,能夠在喜樂當中觸動觀眾愁思。
是次觀賞劇場空間全新製作《廿》劇,與其說是改編Neil Simon的作品,倒不如說是取材或靈感源自該劇作家。司徒偉健不單將原劇的時空背景移植與香港當下處境相關,台詞亦是針對性地諷刺時弊,大概沒多少是對應原來Neil Simon 的原意。
若當作是一齣新劇看待,《廿》劇對時局的戲謔和嘲諷是顯而易見的。舞台上的鐵絲網、台口的紅線,都是具像的寓意。導演余振球讓演員盡情發揮喜劇演技,令全台演員互相襯托,互相輝映。當年擔演主角的倪秉郎是次轉任另一個嬉笑角色,原角色轉換性別由陳桂芬飾演,不單發揮相同惹笑效果,對角色的詮釋亦是別出心裁。
整體而言,雖不見 Neil Simon原貌,但是嘻哈大笑娛樂一場,也許更能讓現時香港的觀眾舒懷。
佛琳
2 Comments:
此次演出,故事背景爲了譲香港觀衆更有共鳴從而更有效發揮原著的喜/鬧劇本色,故改編爲一群在美國華僑電視台工作的新聞創作組成員,劇中的角色性格仍沿用原著角色的神髓。故事的基本結構、角色性格,笑點舖排,基本上按原著翻譯,除了少部分,因應改編了時代、背景及更有効引發觀衆反應而有需要作出對等的調整。
情節發展有超過80% 是與原著相同。角色設計與性格幾乎一樣,惟主角性別改爲女性。結構上的最大改動是將第二幕的尾聲刪掉。目的是能將整個戲於2小時内完成。玲玲一角爭取職場上男女平等亦因社會狀態改變而改爲爲性取向小衆爭取平等。另外加了序幕宣誓是爲了已最簡約的方法交代背景。笑點方面,因應時代不同,某些笑點需要與時並進。而這些笑點,有超過一半的笑點是源自Neil Simon.
謝謝 CK 交流分享。
發佈留言
<< Home